Hoy os voy a dar unos consejos bรกsicos si alguna vez vais de viaje de negocios a China y vuestro socio/proveedor/cliente os invita a cenar. Veremos que las mesas son redondas con el centro giratorio, para compartir los platos. Antes de la cena deberรญas tener en cuenta la forma de sentarse en la mesa :
Si estamos en un apartado privado, el anfitriรณn siempre se sentarรก al lado opuesto de la puerta, de tal manera que รฉl pueda ver quiรฉn entra o sale en cada momento, si estamos en un espacio abierto se sentarรก de espaldas a la pared, para tener la mรกxima visibilidad del lugar. Nosotros nos sentaremos a su derecha y nuestro intรฉrprete (o acompaรฑante, si lo hubiera) a su izquierda, mientras que el co-anfitriรณn se sentarรก justo en frente del anfitriรณn. El resto de invitados se sentarรกn segรบn su rango o edad mรกs cerca de nosotros y el anfitriรณn.
Cuando nos presentemos, en muchas ocasiones, tendrรก lugar un intercambio de tarjetas, en este caso cuando nos den una nunca deberรญamos guardarla en el bolsillo trasero del pantalรณn, ya que tiene un significado despectivo, lo ideal serรญa guardarlo en el bolsillo interior de la chaqueta o bolsillo de la camisa, al estar cerca del corazรณn, simboliza confianza.
Durante la comida, prueba todos los platos y siempre deja algo de comida en tu plato y algo de bebida en tu vaso. Ya que si no lo haces asรญ, pensarรกn que aรบn tienes hambre o sed y no dejarรกn de pedir cosas y rellenarte el vaso. Esta es su forma de mostrarte su hospitalidad, pero tรบ le estarรกs demostrando que has quedado satisfecho y que la comida estaba servida en su justa medida. Para terminar, que no te extraรฑe escuchar eructos y similares “sin ningรบn tapujo”, ya que no estรกn mal vistos, si no todo lo contrario
Tras la cena, si queremos llamar a alguien o llamar un taxi no lo haremos alzando la mano con los dedos hacia arriba, como en occidente, si no inclinando la mano hacia abajo (al llamar un taxi) o moviendo la mano hacia nosotros ( al llamar a una persona).
Si al salir del restaurante resulta que llueve y estamos aรบn con la persona con la que estamos haciendo negocios, no debemos darle nuestro paraguas, en chino, la expresiรณn “dar el paraguas” se pronuncia igual que la palabra “disgregaciรณn”, por lo que podrรญa implicar que la relaciรณn de negocios no va a ir bien. Lo mejor es ir hasta el coche o el taxi con la persona sujetando nosotros el paraguas.